“意大利之夏”或许是最成功的世界杯主题曲,至今仍被资深球迷和歌迷所津津乐道。这是首悠扬动听,又振奋人心的歌曲,意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。这首歌有数个版本,原唱录音版较舒缓传统;现场演唱版则加入更多摇滚节奏;因为作曲的是意大利电子乐大师吉奥吉,也有过节奏强劲的混音版。超级球迷香港天王谭咏麟也曾将此歌改成粤语版本的“理想与和平”。两位原唱者都是意大利最著名的流行乐大师,并且此歌也是两人合作写成的,英语版由吉奥吉演唱。
歌词:(意大利语)
Forse non sarà una canzone
a cambiare le regole del gioco
Ma voglio viverla così quest'avventura
senza frontiere e con il cuore in gola
E il mondo in una giostra di colori
e il vento accarezza le bandiere
arriva il brivido e ti trascina via
e sciogli in un abbraccio la follia
Notti magiche
inseguendo un goal
Sotto il cielo
di un'estate italiana
e negli occhi tuoi
voglia di vincere
un'estate
un'avventura in più
Quel sogno che comincia da bambino
e che ti porta sempre più lontano
non è una favole e dagli spogliatoi
escono i ragazzi e siamo noi
Notti magiche
inseguendo un goal
Sotto il cielo
di un'estate italiana
e negli occhi tuoi
voglia di vincere
un'estate
un'avventura in più
Notti magiche
inseguendo un goal (inseguendo un goal)
Sotto il cielo
di un'estate italiana (na……)
e negli occhi tuoi
voglia di vincere
un'estate
un'avventura in più
un'avventura
un'avventura in più
un'avventura
Goal !
----------------------------------------------------------
中文歌词大意:
也许歌声不能改变游戏(比赛)的规则
但我愿怀着激动的心情,经历这没有国界的惊险
在这五彩缤纷的世界里
微风吹拂着旗帜
激情带你去远方
拥抱消融你的疯狂
神奇的夜
追寻一个目标
在意大利夏日的天空下
在你的双眸中
那获胜的希翼
一个夏日
再一次的冒险(奇遇)
儿时开始的梦想
今朝要实现
这不是寓言
神奇的夜
追寻一个目标
在意大利夏日的天空下
在你的双眸中
那获胜的希翼
一个夏日
再一次的冒险(奇遇)
神奇的夜
追寻一个目标
在意大利夏日的天空下
在你的双眸中
那获胜的希翼
一个夏日
再一次的冒险(奇遇)
冒险
再一次的冒险(奇遇)
冒险
Goal !