初审编辑:魏鹏
责任编辑:王雅淇
《飘》是美国女作家玛格丽特·米切尔的作品,一经问世,立即打破当时的出版纪录,由《飘》改编的电影《乱世佳人》更是创造了惊人的票房纪录。
2004 年,法国音乐剧作曲家 Gerard Presgurvic 首次将《乱世佳人》搬上戏剧舞台,该剧一经上演就刷出票房新高。驻场 9 个月演出 200 场动员了 90 万名观众,在法国创下了演出时间最长的剧目纪录。韩国音乐剧团队在法文版基础上推出韩文版音乐剧《乱世佳人》。
2018年英文版音乐剧《乱世佳人》全球首发,登陆中国市场。
由法国作曲家 Gerard Presgurvic 作曲、《贝隆夫人》的男主 Gian Marco Schiaretti、百老汇版《剧院魅影》、《悲惨世界》女主 Rachel Gold等众多百老汇一线音乐剧演员携手演绎的2018 英文版音乐剧《乱世佳人》全球首发。
英文版将延续法文版《乱世佳人》的庞大配乐与动人旋律,并在法文版的基础上进行了更加符合原著精神与人物性格的唱词调整,传唱度更高。情节更加忠于原著,更注意还原原著人物性格和经典场景,节奏更加紧凑,对观众也更为友好。
舞美设计将完美重现《飘》原著中多个景点桥段:塔拉庄园猩红氤氲的夕阳与红土、十二橡树庄园奢华浪漫的舞会、亚特兰大城硝烟弥漫战火纷飞……从斯嘉丽与白瑞德的豪华居所到南北内战的激烈前线均一一呈现,更有电影中经典场景在舞台上完美再现,带给观众突如其来的惊喜与感动。
本次英文版《乱世佳人》服装多达 500 套,从绅士淑女阶层的奢华浪漫到奴隶的衣衫褴褛,现上世纪美国南方的风土人情。
2018 年年底,英文版音乐剧《乱世佳人》首演将登陆上海、北京、西安等大城市。随后将在韩国首尔进行演出。据悉,2018英文版音乐剧《乱世佳人》北京站演出正式开票。
初审编辑:魏鹏
责任编辑:王雅淇
在以往的谍战剧中,故事的线索都是围绕着救国救民的宏大目标展开的,剧中特工的形象也多是临危不惧、力挽狂澜、勇于牺牲的“高大全”式英雄形象。” 《面具》宛如一盘波诡云谲的棋局,李春秋身为男主角却不是运筹帷幄的棋手,更像是一枚深陷其中的棋子。[详细]
【文艺星青年按】曾经,在故宫,观画即静;如今,在一幅幅传世名作前,将有旋律流淌。千年前,年仅18岁的宋代少年王希孟,挥笔绘下了足以与千里壮阔国土相辉映的旷世巨作——《千里江山图》。[详细]
第五届“荷花少年”全国舞蹈展演在京举行。7月25日,昆明市艺术学校的学生在表演舞蹈《弦乐悠扬》。[详细]
贵州省人民政府26日发布,贵州围绕“中国梦”“牢记嘱托。美丽中国”、讴歌时代英雄等主题,组织创作《奋斗的时代在一起》等一批新创歌曲。[详细]