[首页] [新闻] [财经] [生活] [娱乐] [体育] [ IT ] [社会]
 
 网站首页 -> 娱乐 -> 娱乐新闻

成龙美国做嘉宾令观众倾倒
张扬
北京青年报   2001-08-01 16:12:42

 

周日晚上当遥控器转到一个美国电视台时,正出现鼓乐齐鸣的热闹场面,是一档娱乐谈话节目开始了。主持人很老,但很幽默,说话也手舞足蹈,把观众逗得笑声不止。突然听到他说今天的嘉宾有成龙时,观众一片沸腾,听得出来,观众对这个名字并不陌生。我的精神也来了:这还是第一次看成龙说英语呢。

成龙依然穿着传统的唐衫,步履轻盈,笑容可掬,他的笑容灿烂得让他像个大孩子。看到他走上台来,观众更是鼓掌欢呼。

成龙走到椅子旁,用两手轻轻地在椅把上一撑,就把整个身体放进了椅子里,成龙露这一小下,就让老外观众倾倒得不得了,他自己看起来像是“这有什么,太EASY(容易)了”。

成龙说英语的语速极快,表情丰富,他的英语当然说不上顶刮刮,所以他参加这个节目可能有点紧张,手势幅度也很大,所以语调有些高。有趣的是,成龙个别单词说得不太准确时,主持人会反应一下,然后再准确地重复一遍,好让观众听清,成龙对主持人的“纠正发音”不感兴趣,他依然高声地继续,引得观众对他善意地笑,但成龙始终都保持着笑容,因而显得魅力十足。

成龙聊了许多趣闻,他说去撒哈拉沙漠拍戏时,有位当地居民看到他,就像跟邻居打招呼一样,说,“嘿,成龙!”然后就走了,一般的人看见成龙都很惊喜地喊“成龙!”而他则让成龙吃惊了一下,成龙模仿着那人目不斜视的样子,让观众大笑不止。

《尖峰时刻2》自然不可不提,因为这部电影刚在美国上映。成龙说这部与上一部完全不同,上次他初到好莱坞拍这样的电影,语言也有问题,导演怎么说,他就怎么做,而这次,做惯导演的他开始指手画脚起来,因此自己的创意风格也就更多。

有了上一部合作,与搭档克里斯塔克自然更加默契,成龙说在香港他是克里斯塔克的翻译,虽然香港大多数人都会说英语,但克里斯塔克的说唱英语让香港人听不懂。

成龙还说了一些拍摄趣闻,其中一个是有场戏要求成龙为逃脱敌人的追击,要从银行柜台的窗口溜出去,成龙说刚开始拍这一段时,他的身体卡在了里面,让大家笑了半天。

谈话现场的大屏幕把这个电影片段播了一遍,依旧是成龙风格的武打设计,自然流畅而又有趣,最后一个动作就见成龙一翻身跳到了柜台,像个泥鳅一样从小小的窗口溜了出去,动作漂亮潇洒。这让观众们大开眼界,惊叹欢呼声一片,成龙仍是满脸笑容,但看得出来,被外国观众喜欢,他内心充满骄傲。

 

相关新闻

 
 

webmaster@mail.dzdaily.com.cn

 
报业集团 - 版权声明 - 广告业务 - 联系方式
Copyright (C) 2000 sdview.com.cn. All Rights Reserved
大众报业集团网络中心主办
Email:webmaster@mail.dzdaily.com.cn