|
一位八旬老人,8年前开始苦攻英语,并分门别类编写“动物、植物、花卉、野菜、果树”等近 20本册子,希望能对后来人有所帮助。记者5月12日下午在李沧公园见到了这位老人。 岳保滨老人是烟台人,1938年来到青岛,小学还没毕业的他自小就对英语感兴趣,从1939年开始,就随身携带英语词典,有空就翻翻看。 1950年,老人当上了青岛市纺针织品公司的报关员。第二年,单位从国外进口自行车,分为男式车、女式车,只能靠货箱右下角的 GEN TLEMAN”和“LADY”来区分,老人就告诉搬运工人,9个字母的,是男式车;4个字母的,是女式车。于是货物很快被分完,搞的老外还很惊讶:中国工人都这么精通英语。 有一次,老人问起一个中学生,英文祖父怎么说,孩子说“GRANDPA”,老人有点失望,“因为 GRANDPA是儿语,儿童才能叫 GRANDPA,像那个孩子就应该称祖父为GRANDFATHER。”问孩子们为什么不知道,孩子们说,教材里没有。 为这,老人萌生了给单词归类,总结出一些专门教材的想法。 在老人72岁那年,他正式开始了这项浩大的“工程”。 老人说,为了摘抄这些单词,“每天至少8小时,白天时间不够,我就晚上再补,每天都要到半夜。” 老人始终有种紧迫感,“我没多少时间了,得赶紧把这个活干完,希望能对社会有所贡献。”他曾托儿子打听一下要是汇编成册需要花费多少,儿子问了问,说一共至少得20万,这事就搁浅了。于是老人希望,能把这些册子送给那些上不起学又追求上进的人。(请陈先生到本报领取线索费) 文/图 本报记者 徐燕华 迟红武
|